วันอาทิตย์ที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2556

การเขียนคำไทย

การเขียนคำไทย


             ผู้รู้ทางด้านภาษามักกล่าวเตือนเสมอว่า การเขียนหนังสือแม้ว่าผู้เขียนจะเขียนเรื่องได้ดีเลิศอย่างไรก็ตาม แต่หากงานเขียนนั้นมีข้อผิดพลาดในเรื่อง คำ การสะกดการันต์บ่อย ๆ ย่อมทำให้งานเขียนนั้นลดคุณค่าลง คำเตือนเหล่านี้ชี้ให้เห็นว่า การเขียนสะกดการันต์เป็นเรื่องสำคัญที่ผู้ใช้ภาษาไทยพึงต้องศึกษา ฝึกฝน ให้สามารถเขียนภาษาไทยให้ถูกต้อง แม่นยำ ตามแบบฉบับของการเขียนหนังสือไทยที่จะใช้ในทางราชการ
ปัจจุบันการเขียนคำผิดเป็นปัญหาที่พบมากในสื่อสารมวลชนประเภทต่างๆ และการใช้ภาษาของบุคคลทั่วไป ดุษฎีพร ชำนิโรคศานต์ (๒๕๒๖ : ๑๐๑ - ๑๐๕) ได้ประมวลถึงสาเหตุของการเขียนผิดไว้สรุปได้ ดังนี้

             ๑. การเขียนคำผิดเพราะคำเหล่านั้นออกเสียงเหมือนกัน แต่มีความหมายคนละอย่างและเขียนต่างกัน ทำให้ผู้ใช้ภาษามักสับสนและใช้คำปนกัน เพราะจำความหมายของคำที่ต้องการเขียนไม่ได้ เช่น

คำว่า ขั้น และ คั่น
สิน " สินธุ์
ฉัน " ฉันท์
พัน " พันธุ์
             ๒. คำที่ออกเสียงต่างกันเพียงเล็กน้อย และมีความหมายต่างกันไม่มากนัก หากไม่ระมัดระวัง ก็อาจเกิดปัญหาในการเขียนได้ เช่น 
คำว่า ราด และ ลาด
รัก " ลัก
             ๓. เขียนผิดเพราะไม่รู้หลักเกณฑ์ในการเขียน เช่น ไม่รู้หลักการใช้ ณ-น หลักการประ- วิสรรชนีย์และไม่ประวิสรรชนีย์ หรือการใช้ ใอ และไอ เป็นต้น

             ๔. ใช้แนวเทียบผิด เช่น คำว่า ญาติ และอนุญาต สัญชาติ และสัญชาตญาณ บุคคล และบุคลิก เป็นต้น


             ๕. เขียนผิดเพราะมีการเปลี่ยนแปลงกฎเกณฑ์ในการเขียน แต่ผู้เขียนติดรูปเดิมของคำบางคำ เช่น คำว่า พงศ์ เดิมใช้ ษ์ ปัจจุบันใช้ ศ์ คำว่า เบียดเบียน เคยใช้ ฬ สะกด คือเขียน เบียดเบียฬ


             ๖. คำบางคำมีความหมายอย่างเดียวกัน ออกเสียงเหมือนกันหรือคล้ายกัน แต่เขียนต่างกัน คำเหล่านี้ถึงแม้ว่าจะมีความหมายอย่างเดียวกันแต่มีที่ใช้ต่างกัน ผู้ใช้ภาษาต้องรู้ว่า เมื่อใดจะใช้รูปใด คือรู้ว่าจะเขียนรูปใดในคำแวดล้อมอย่างใด ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับความนิยมของสังคม เช่น 

คำว่า ศูนย์ และ สูญ
มารยาท " มรรยาท
ภริยา " ภรรยา
วิชา " วิทยา
             คำเหล่านี้มีความหมายอย่างเดียวกัน ออกเสียงเหมือนกันหรือคล้ายกัน แต่ใช้กับคำแวดล้อมต่างกัน ซึ่งผู้ใช้ภาษาต้องรู้จักที่ใช้ และเขียนให้ถูกต้อง

             ๗. คำบางคำเขียนได้มากกว่า ๑ รูป เช่น กรรไกร อาจจะใช้ว่า กรรไกร กรรไตร หรือตะไกร ก็ได้ 

คำว่า ระบัด ระบบ ระบือ ระลอก อาจใช้ ละ และ ระ ได้ดังนี้ ละบัด ละบือ และละลอก
คำว่า ยนต์ จะเขียน ยนต์ หรือ ยนตร์ ก็ได้ เช่น รถยนต์ ภาพยนตร์
             ดังนั้น ผู้ใช้ภาษาควรจะรู้จักการเขียนทุก ๆ รูป เพื่อจะได้ไม่ทึกทักว่าคนอื่นใช้ผิด เพราะใช้รูปผิดไปจากที่เราใช้

             ๘. เขียนผิดเพราะเขียนตามเสียงอ่าน เช่น

ปรารถนา ออกเสียงว่า ปราด-ถะ-หนา มักเขียนผิดเป็น ปราถนา
ศีรษะ " สี-สะ มักเขียนผิดเป็น ศรีษะ

หลักการเขียนคำประเภทต่าง ๆ


          หลักการเขียนคำสมาส
                     คำสมาสซึ่งเกิดจากการนำคำบาลีกับบาลี หรือคำบาลีกับสันสกฤต หรือสันสกฤตกับสันสกฤต มารวมกันเพื่อสร้างคำใหม่ในภาษา เช่น

วิสาขะ (บาลี) + บูชา (บาลี) = วิสาขบูชา
ศัลยะ (สันสกฤต) + กรรม (สันสกฤต) = ศัลยกรรม
กิตติ (บาลี) + ศัพท์ (สันสกฤต) = กิตติศัพท์
             การเขียนคำสมาสจึงมีหลัก ดังนี้ 

             ๑. ถ้าพยางค์สุดท้ายของคำแรกมีประวิสรรชนีย์ (ะ) เวลาเขียนให้ตัด ออก ดังตัวอย่างต่อไปนี้
             อิสรภาพ ธนสมบัติ ศิลปศาสตร์ พันธกิจ รัตนโกสินทร์ ภารกิจ ศิลปกรรม พลศึกษา คณบดี กาญจนบุรี

             ๒. ถ้าพยางค์สุดท้ายของคำแรกของคำสมาสมีเครื่องหมายทัณฑฆาต ( ์ ) เวลาเขียนให้ตัดออก ดังตัวอย่างต่อไปนี้ ทรัพยสิทธิ ครุศาสตรบัณฑิต  แพทยศาสตร์ มนุษยชาติ ไปรษณียภัณฑ์ สัมพันธภาพ พิพิธภัณฑสถาน อนุรักษนิยม

          หลักการเขียนคำที่ออกเสียง อะ
             การเขียนคำที่ออกเสียง อะ เขียนได้ ๒ วิธี คือ ประวิสรรชนีย์ เช่น สะดวก สะอาด และไม่ประวิสรรชนีย์ เช่น ตวาด ชอุ่ม สบู่ เป็นต้น คำที่ประวิสรรชนีย์มีหลักในการสังเกต ดังนี้

             ๑. คำไทยแท้ทุกคำที่ออกเสียง อะ ให้ประวิสรรชนีย์ เช่น กะทิ กระพรวน กระทะ ปะขาว ทะนง ทะนาน มะลิ กระชับ ตะแคง ชะลอ ละไม คะมำ ตะโกน ขยะ ขะมุกขะมอม


             ๒. คำซึ่งเกิดจากการกร่อนเสียงมาเป็นเสียง อะ ให้ประวิสรรชนีย์ ดังนี้
                  ๒.๑ กร่อนเสียงจาก ต้น เป็น ตะ เช่น

ต้นเคียน เป็น ตะเคียน
ต้นไคร้ เป็น ตะไคร้
ต้นแบก " ตะแบก
ต้นคร้อ " ตะคร้อ
ฯลฯ
                  ๒.๒ กร่อนเสียงจาก หมาก เป็น มะ เช่น
หมากเฟือง เป็น มะเฟือง
หมากม่วง " มะม่วง
หมากพร้าว " มะพร้าว
หมากดัน " มะดัน
ฯลฯ
                  ๒.๓ กร่อนเสียงจาก ตัว เป็น ตะ เช่น
ตัวเข้ เป็น ตะเข้
ตัวเข็บ " ตะเข็บ
ตัวกวด " ตะกวด
ฯลฯ
                  ๒.๔ คำ ๒ พยางค์ อื่น ๆ ซึ่งเกิดจากการกร่อนเสียงก็ให้ประวิสรรชนีย์ทั้งสิ้น เช่น ตะปู (ตาปู) ตะวัน (ตาวัน) สะดือ (สายดือ) สะใภ้ (สาวใภ้) ฉะนั้น (ฉันนั้น) ฉะนี้ (ฉันนี้)
             นอกจากนี้คำกร่อนจากคำซ้ำ (อัพภาส) เป็นเสียงอะในคำแรก ซึ่งเป็นคำซ้ำในคำประพันธ์ ให้ประวิสรรชนีย์ เช่น ยะยิบ (ยิบยิบ) ระเรื่อย (เรื่อยเรื่อย) ระรัว (รัวรัว) ฯลฯ


                  ๒.๕ คำที่มี ๓ พยางค์ ซึ่งออกเสียง อะ ในพยางค์ที่ ๒ มักประวิสรรชนีย์ เช่น รัดประคด บาดทะยัก เจียระไน สับปะรด คุดทะราด เป็นต้น


                  ๒.๖ คำที่ยืมจากภาษาบาลี - สันสกฤต ถ้าออกเสียงอะที่พยางค์ท้ายของคำ ให้ประวิสรรชนีย์ที่พยางค์ท้ายของคำนั้น เช่น สาธารณะ ลักษณะ สรณะ อิสระ สัมปชัญญะ พละ อักขระ ภาชนะ ฯลฯ

ตัวอย่างคำที่ประวิสรรชนีย์ ได้แก่

ชะตา ชะงัก สะคราญ ทะนง คะนึง สะอื้น สะดุด สับปะรด สะอาด สะพาน ชะล่า สะกด จะละเม็ด ฉะนั้น มักกะสัน ประณีต พะทำมะรง สะเพร่า สะพัด สะบัด สะระตะ สะระแหน่ สะอิดสะเอียน สะลึมสะลือ จระเข้ สะตอ ตะลีตะลาน ตะลุมบอน ตะขิดตะขวง ชะรอย ซังกะตาย ธุระ ศิลปะ อารยะ สัจจะ ละเอียด รำมะนาด อังกะลุง
ตัวอย่างคำที่ไม่ประวิสรรชนีย์ ได้แก่
อารยธรรม ศิลปกรรม ธุรกิจ คณบดี อิสรภาพ ปิยมหาราช พลศึกษา อาชีวศึกษา จริต จรุง ลออ สบาย สูบ่ ขมา ปรัมปรา พนัน ทมิฬ ตวัด ฉบับ ฉบัง ฉมัง ฉวัดเฉวียน สลัว สลอน สลอด สลวย สลัก สราญ สลุต สว่าน เสนาะ อหังการ อสรพิษ ทวาร ฉลาด ถวิล ชโลม
          หลักการเขียนคำที่ใช้ ใอ, ไอ, อัย, ไอย

             ๑. คำที่ใช้สระ ใอ (ไม้ม้วน) แต่โบราณกำหนดว่าคำไทยแท้เพียง ๒๐ คำเท่านั้น ที่เขียนด้วยสระ ใ ดังที่โบราณาจารย์ผูกไว้เป็นคำประพันธ์เพื่อช่วยความจำ ดังนี้

ใฝ่ใจให้ทานนี้ นอกในมีและใหม่ใส
ใครใคร่และยองใย อันใดใช้และใหลหลง
ใส่กลสะใภ้ใบ้ ทั้งต่ำใต้และใหญ่ยง
ใกล้ใบและใช่จง ใช้ให้คงคำบังคับ
(ประถมมาลา)
             ปัจจุบันมีคำที่ใช้สระ ใ เพิ่มขึ้น ได้แก่ หมาใน เหล็กใน เยื่อใย ใยบัว ใยแมลงมุม

             ๒. คำที่ใช้สระ ไอ (ไม้มลาย) มีหลักการใช้ ดังนี้
                  ๒.๑ ใช้กับคำไทยทั่วไปนอกจากคำที่ใช้สระ ใ (ไม้ม้วน) ๒๐ คำ
                  ๒.๒ ใช้กับคำที่แผลงจากคำเดิมที่เขียนด้วย สระ อิ อี และ เอ ในภาษาบาลี สันสกฤต เช่น ระวิ แผลงเป็น รำไพ วิจิตร แผลงเป็น ไพจิตร ตริ " ไตร วิหาร " ไพหาร
                  ๒.๓ ใช้กับคำที่ยืมมาจากคำต่างประเทศทุกภาษา เช่น ไอศกรีม ไมล์ สไลด์ ไวโอลิน ไต้ฝุ่น ไผท อะไหล่ ฯลฯ
ตัวอย่างคำที่ใช้สระ ไอ (ไม้มลาย) ได้แก่
ไจไหม ร้องไห้ ไนกรอด้าย ปลาไน เสือกไส ไสไม้ ตะไคร่ ตะไคร้ ใส่ไคล้ ไยไพ ไยดี ลำไย หยากไย่ สลัดได เหลวไหล น้ำไหล จุดไต้ ตะไบ ลำไส้ ไขกุญแจ ไดโนเสาร์

             ๓. คำที่ใช้สระ อัย (อัย) ใช้กับคำที่ยืมจากภาษาบาลี - สันสกฤต ซึ่งเดิมออกเสียง อะ และมี ย ตามหลังเท่านั้น เช่น

ชย ไทยใช้ ชัย ภย ไทยใช้ ภัย
อาลย " อาลัย อุทย " อุทัย
อภย " อภัย นย " นัย
             ๔. คำที่ใช้สระ ไอย (ไอย) ใช้กับคำยืมจากภาษาบาลี - สันสกฤต ที่คำเดิมเป็นเสียง เอยย และ เอย เท่านั้น เช่น 
เวเนยย ไทยใช้ เวไนย (เวไนยสัตว์) อสังเขยย ไทยใช้ อสังไขย
อธิปเตยย " อธิปไตย เทยยทาน " ไทยทาน
          หลักการเขียนคำที่ใช้ ศ ,ษ และ ส

             การใช้พยัญชนะเสียง /สอ/ ในภาษาไทยมีหลักเกณฑ์การเขียน ดังนี้


             ๑. คำไทยแท้ทั่วไปนิยมเขียนด้วย ส เช่น เสื้อ เสือ สดใส เสียม เป็นต้น ยกเว้นคำไทย และคำยืมบางคำที่เขียนมาแต่โบราณใช้ ศ และ ษ บ้าง จึงยังคงใช้รูปเขียนเหล่านั้นอยู่ในปัจจุบัน เช่น

ศ : ศอ ศอก เศิก ศึก เศร้า บำราศ ปราศจาก ฝรั่งเศส เลิศ ไอศกรีม
ษ : กระดาษ โจษจัน ดาษดา ดาษดื่น ฝีดาษ เดียรดาษ อังกฤษ
             ๒. คำที่มาจากภาษาบาลีใช้ ส ทั้งหมด เช่น พระสงฆ์ มเหสี สัจจะ รังสี สิริ โสภา สโมสร สาธิต สุสาน สาวก ฯลฯ

             ๓. คำที่มาจากภาษาสันสกฤต มีหลักเกณฑ์ ดังนี้
                  ๓.๑ พยัญชนะ ศ เขียนหน้าพยัญชนะวรรค จะ และ หน้าพยัญชนะเศษวรรคบางรูป ดังนี้

๓.๑.๑ เขียนหน้าพยัญชนะวรรค จะ เช่น พฤศจิกายน อัศจรรย์ อัศเจรีย์
๓.๑.๒ เขียนหน้าพยัญชนะเศษวรรค เช่น เทเวศร พิฆเนศวร์ แพศยา โศลก อัศวิน อาศรม
                  ๓.๒ พยัญชนะ ษ ใช้เขียนหน้าพยัญชนะวรรค ฏะ และ หน้าพยัญชนะวรรคอื่น และพยัญชนะเศษวรรคบางรูปได้ ดังนี้
๓.๒.๑ เขียนหน้าพยัญชนะวรรค ฏะ เช่น กนิษฐา โฆษณา ดุษฎี ราษฎร ทฤษฎี โอษฐ์
๓.๒.๒ เขียนหน้าพยัญชนะวรรคอื่น เช่น เกษตร บุษกร บุษบก บุษบา พฤษภาคม
๓.๒.๓ เขียนหน้าพยัญชนะเศษวรรคบางรูป เช่น บุษยา ศิษย์ บุษยมาส อักษร บุษรา
                  ๓.๓ พยัญชนะ ส ใช้เขียนหน้าพยัญชนะวรรค ตะ และพยัญชนะเศษวรรคบางรูปได้ ดังนี้
๓.๓.๑ เขียนหน้าพยัญชนะวรรค ตะ เช่น พัสดุ พิสดาร ภัสดา วาสนา สถาน สัสดี สวัสดี สตรี อัสดง
๓.๓.๒ เขียนหน้าพยัญชนะเศษวรรค เช่น ประภัสสร มัสลิน สุรัสวดี มัตสยา
          หลักการเขียนคำพ้องเสียง

             คำพ้องเสียง คือ คำที่ออกเสียงเหมือนกันแต่เขียนต่างกัน และมีความหมายแตกต่างกันด้วย              การเขียนคำพ้องเสียงจึงอยู่ที่การสังเกตและจดจำความหมายของคำเป็นหลัก คำพ้องเสียงในภาษาไทยมีอยู่เป็นจำนวนมาก จึงยกตัวอย่างมาเป็นเครื่องสังเกต ดังนี้

/กาน/ เมืองกาญจน์ กานไม้(ตัดไม้) กิจการ แถลงการณ์ ประสบการณ์ ฤดูกาล กาฬโรค มหากาฬ กลอนกานท์(บทกลอน)
/เกียด/ มีเกียรติ เกียรติยศ รังเกียจ ขี้เกียจ เกียจคร้าน เกียดกัน
/สูด/ สูดดม สูตรคูณ ชันสูตร พหูสูต พิสูจน์
/น่า/ หน้าร้อน หน้าหนาว หน้าต่างน่ารัก น่ายกย่อง น่ากิน
/โจด/ โจทก์จำเลย โจทย์เลข พูดโจษ โจษขาน
/พัน/ พันผ้า ผูกพัน ละครพันทาง บทประพันธ์ ผิวพรรณ เผ่าพันธุ์ พรรณนา กรรมพันธุ์ ผลิตภัณฑ์ พิพิธภัณฑ์ พรรดึก ภรรยา
/มุก/ ไข่มุก หน้ามุข ประมุข มุกดา
/เพด/ อาเพศ เพศชาย ลักเพศ เบญจเพส สมเพช ประเภท สามัคคีเภท
/ขัน/ ขันน้ำ ขันธ์๕ ประจวบคีรีขันธ์ พระขรรค์ เขตขันฑ์ ขัณฑสกร แข่งขัน ขำขัน
/นาด/ ระนาด นวยนาด สีหนาท นาถ(ที่พึ่ง) วรนาถ นงนาฏ นาฏศิลป์ พินาศ
/ดิด/ บัณฑิต ประดิษฐ์ ประดิดประดอย อุตรดิตถ์ กาญจนดิษฐ์(ชื่ออำเภอ)

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น